الآغا خان الرابع كريم الحسيني الزعيم الروحي للإسماعيلية النزارية.
الآغا خان الرابع كريم الحسيني الزعيم الروحي للإسماعيلية النزارية.

قبل نحو 150 عاما، أصدر السلطان العثماني عبد المجيد الأول فرمانا يسمح للعائلات الإسماعيلية في الساحل السوري بالانتقال إلى مدينة سلمية جنوبي شرقي حماة وسط سوريا.

كتب الفرمان العثماني تاريخا جديدا لهذه الطائفة التي كانت تربطها علاقة ودية مع العثمانيين، بعدما ساءت علاقتها مع العلويين الذين تسبب الاقتتال العنيف معهم في نزوح أبناء الطائفة إلى "سلمية".

وتتميز مدينة سلمية بخصوصية طائفية في سوريا، كونها مرتبطة بالمذهب الإسماعيلي رغم وجود منطقتي مصياف والقدموس في الساحل السوري التي تحتضن إسماعيليين أيضا، إلا أن "سلمية" تعتبر مركز الطائفة التي سمحت بكل أريحية لأتباعها بتغيير مذهبهم إلى السني أو البقاء عليه.

ويعرف في هذه المدينة أن العائلة الواحدة يمكن أن تضم أفرادا من المذهبين السني والإسماعيلي، هذا عدا عن سماح الطائفة بالزواج لأتباعها من مختلف الطوائف.

والإسماعيلية هي الجماعة الشيعية الأكبر بعد الاثني عشرية، ويمتد وجودها إلى أكثر من 25 دولة، كما يقدر أتباعها بحوالي 12 مليونا، ينتشرون في آسيا الوسطى وجنوب آسيا والصين وإيران وكينيا وسوريا واليمن، وبعض دول القارة الأوروبية، كما يوجدون في أميركا أيضا.

أما عن سوريا، فقد اندمج الإسماعيليون في برامج التحديث والتعليم في سوريا، وصاروا من بين الطوائف الأكثر علمانية في المجتمع السوري، وكان ذلك منسجمًا مع توجهات الآغا خان الثالث، كما يؤكد الباحث في العلوم الاجتماعية إبراهيم غرايبة.

ويضيف غرايبة أنه في ظل الآغا خان الرابع، أُعيد تنظيم الجماعة الإسماعيلية حسب الدستور الإسماعيلي (1986)؛ حيث أصبح هناك مجلس وطني وهيئة للطريقة والثقافة الدينية الإسماعيلية. ومعظم الإسماعيليين في سوريا يعترفون اليوم بالآغا خان إمامًا لهم، وهو الإمام التاسع والأربعون حسب سلسلة الأئمة التي يتبعها الإسماعيليون بدءًا من علي بن أبي طالب.

وتمثل الأحداث التي شهدتها سوريا بعد 2011 نقطة تحول جديدة في مواقف الطائفة، التي انقسمت إلى قسمين أيد أحدهما الثورة السورية وهو طابع غلب منذ البداية على هوية مدينة سلمية التي شهدت احتجاجات مبكرة ضد النظام، وثانيهما معارض للثورة وأقرب في موقفه إلى النظام.

وظلت الأمور على ما هي عليه حتى حدوث هجمات لتنظيم داعش تسببت في مجزرتين: الأولى في قرية المبعوجة عام 2015 وأسفرت عن مقتل 50 مدنيا من عدة طوائف، والثانية وقعت في قرية عقارب الصافية وراح ضحيتها أكثر من 50 مدنيا أيضا. هنا، بدأت تتراجع حينها هوية المدينة "الثورية".

يقول أيمن إسماعيل، الصحفي السوري الذي ينحدر من مدينة سلمية ويستخدم اسما مستعارا لحماية عائلته في الداخل السوري، إن "الموقف مما يجري في البلاد حسمه السلاح بشكل عام، وحسمه سلاح النظام السوري وميليشياته بشكل خاص".

ويؤكد إسماعيل: "أنصار الثورة أو المعارضة لم يكونوا في صراع مع مؤيدي الأسد. الصراع هو سياسي بطبيعته مع النظام نفسه وقد حسمه عسكريا".

ويوجد اليوم في مدينة سلمية معارضون للنظام ومؤيدون له. ويضيف الصحافي السوري: "السلامنة، نسبة إلى المدينة، لم يخرجوا كطائفة أو باعتبارهم طائفة لها مظلوميتها الخاصة ومضطهدة من قبل النظام وحزب البعث، بل شاركوا بالثورة كسوريين. والمدينة أصلا تضم معظم الطوائف، مثل الإسماعيلية والسنة والعلويين بشكل أقل".

ويقول إسماعيل إن العائلة الواحدة في سلمية تضم أفرادا سنة وإسماعيليين معا، لكن الانتماءات السياسية كانت هي الطاغية أي أنها ورثت بشكل ما الحراك السياسي والثقافي الذي كان سائدا منذ الستينات، حيث كانت الأحزاب موجودة بقوة في المدينة مثل حزب العمل الشيوعي والقومي والبعث.

و"قد تعامل النظام مع مدينة سلمية بناء على تاريخها المعارض للسلطة، فتم قمعها وتغييبها حتى على مستوى الخدمات"، يضيف الصحفي السوري أيمن إسماعيل.

 

كيف تدار الطائفة؟

 

يعتبر الآغا خان الرابع حاليا، كريم شاه الحسيني، الزعيم الروحي للطائفة الإسماعيلية وهو الإمام التاسع والأربعون.

يقول إسماعيل: "فكرة الإمام توحي بالمسؤولية الاجتماعية تجاه الطائفة. والإمام يعتبر مسؤولا أخلاقيا، ويحاول استخدام هذه المسؤولية بشكل فعال ومادي لتأمين نوعية الحياة الجيدة لأفراد المجتمع الإسماعيلي".

الآغا خان الرابع كريم الحسيني مع ملكة بريطانيا السابقة إليزابيث الثانية في قلعة وندسور في مارس 2018 خلال مأدبة عشاء على شرف اليوبيل الماسي (خمسون عاما) لقيادته النزارية الإسماعيلية في العالم.

وحسب إسماعيل، الذي ينتمي إلى الطائفة الإسماعيلية، فإن "الإمام يتدخل ويعمل على المستوى الديني وأيضا على المستوى الأخلاقي.. وللآغا خان مؤسسات تنموية وهي تعمل مؤخرا في مدينة سلمية من خلال المساعدات العينية والإغاثية ومشاريع القروض الصغيرة التي تقدم للجميع دون تمييز، ومؤسسات تعليمية تقدم منحا دراسية لجميع الطوائف أيضا.. والإسماعيليون ليسوا أثرياء كما يتصور البعض نتيجة لدعم شبكة الآغا خان للتنمية، وبشكل أدق وضعهم المادي يشبه وضع الطبقة الوسطى التي كانت موجودة في سوريا".

ويضيف إسماعيل: "يدير شؤون الطائفة الدينية في سلمية المجلس الإسلامي الإسماعيلي الأعلى، وحيث يوجد تجمع للإسماعيليين في منطقة أو بلد ثمة مجلس وطني أو إقليمي. وهذا المجلس يملك مسؤولية مدنية لمعرفة كيف يتطوّر المجتمع، وهذه الهيكليات خاضعة لإدارة بنية، وهي بنية عالمية. هذه البنية العالمية تتبع قوانين معينة، قوانين وشروط يتم تحديدها وفق البلاد التي تعيش فيها هذه المجموعة الإسماعيلية. يمكن للمجتمع الإسماعيلي أن يعيش في بلد ذات غالبية هندوسية، يمكنه أن يعيش في بلاد حيث الدين الوطني هو الإسلام، يمكنه أن يعيش أيضا في بلاد حيث الدين الوطني هو المسيحية، باعتبارهم منتشرين في 25 دولة وهم إسماعيلية آغا خانيون أو نزاريون أي المرتبطون بمؤسسة الإمامة الحالية".

المزيد من المقالات

مواضيع ذات صلة:

صورة من جزيرة سقطرى اليمنية حيث يتكلم أهلها اللغة السقطرية- تعبيرية
صورة من جزيرة سقطرى اليمنية حيث يتكلم أهلها اللغة السقطرية- تعبيرية

في بدايات القرن السابع الميلادي، فتح المسلمون جميع أنحاء شبه الجزيرة العربية. بعدها، وبشكل متدرج، استطاعت اللغة العربية الحجازية الشمالية -المُستخدمة في قبيلة قريش- أن تفرض نفسها في المناطق العربية الجنوبية.

 بعد قرون، انعزلت اللهجات اليمنية الجنوبية واقتصر استعمالها على بعض الشعوب. وصارت هناك فوارق واسعة بينها وبين اللغة العربية التقليدية، حتى اعتبرها بعض علماء اللغة مستقلة عن العربية. وفي ذلك شاع قول بعض اللغوين "ما لسان حِمير -اللهجة اليمنية- بلساننا ولا عربيتهم بعربيتنا".

رغم ذلك، بقيت بعض اللغات اليمنية القديمة حاضرة في جنوبي شبه الجزيرة العربية حتى الآن، لكنها مهددة بالاندثار، فيما تحاول العديد من المؤسسات المعنية بإنقاذها. فماذا نعرف عن هذه اللغات؟

اللغة المهرية

تُنسب إلى قبيلة المهرة التي سكنت شرقي اليمن منذ قرون طويلة، واعتاد النسابون أن يرجعوا أصلها إلى مهرة بن حيدان بن عمرو بن لحاف بن قضاعة. 

تُعدّ المهرية واحدة من أقسام اللغات العربية الجنوبية الشرقية الحديثة، ويعتبرها معظم الباحثين لغة سامية بدائية فيما يرى آخرون أنها امتداد للغة الأكدية العراقية القديمة.

تنتشر حاليا في شرق اليمن وسلطنة عمان والكويت والإمارات والسعودية. كما تتواجد بشكل أقل في بعض بلدان شرق أفريقيا كتنزانيا وكينيا. ويزيد عدد المتحدثين بها عن 200 ألف شخص.

تُعدّ المهرية من اللغات غير المكتوبة، أي أن متحدثيها يتوارثونها شفوياً، وتتكون من حروف اللغة العربية الـ28، بالإضافة إلى خمسة حروف أخرى.

في كتابه "مهرة في مصادر اللغة والأدب"، يذكر الباحث عامر بلحاف العديد من الألفاظ المهرية التي وردت في المعاجم والقواميس اللغوية العربية التراثية.

 من تلك الألفاظ كلمة "الزفن" التي تحمل معنى الرقص، وجاءت تلك الكلمة بهذا المعنى في بعض الروايات والأحاديث المنسوبة للنبي. على سبيل المثال ذكر البخاري في "صحيحه" عن عائشة خبر قدوم وفد الحبشة إلى المدينة، وفيه: "فجعلوا يزفنون" أي يرقصون. 

من الأمثلة الأخرى كلمة "بربور" بمعنى ثرثار كثير الحديث، وكلمة "حوور" وهو اللون الأسود، وكلمة "كركر" بمعنى ضحك وقهقه.

 يشير بلحاف إلى أن الكثير من اللغوين العرب القدامى أوضحوا في كتاباتهم أن اللغة المهرية لغة خاصة، مختلفة عن اللغة العربية التقليدية. لكنهم ذكروا أن المهرية لغة متروكة و"مرغوب عنها"، الأمر الذي يشهد على غلبة اللهجات العربية الشمالية على شبه الجزيرة العربية بعد الإسلام.

السقطرية

تُنسب تلك اللغة إلى سقطرى، وهي أرخبيل يمني يتبع إقليم حضرموت ويتكون من ست جزر على المحيط الهندي قبالة سواحل القرن الأفريقي. يشيع استخدام السقطرية داخل الجزر التابعة للأرخبيل، وتتميز بوجود بعض الحروف المختلفة عن العديد من اللغات السامية، منها "الشين الجانبية"، و"اللام الجانبية". 

بشكل عام، هناك أربع مجموعات من اللهجات السقطرية، وهي اللهجات المحكية في الساحل الشمالي، واللهجات المحكية في الساحل الجنوبي، واللهجات التي يتحدث بها البدو في الجبال في وسط الجزيرة، واللهجة التي يتحدث بها أهالي جزيرة عبد الكوري.

في العقود الماضية، بُذلت العديد من المحاولات لدراسة السقطرية وتدوين نصوصها الأدبية بهدف الحفاظ عليها. 

بدأت تلك المحاولات في أواخر القرن التاسع عشر الميلادي، عندما زار المستشرق النمساوي دافيد هاينريش مُولَّر أرخبيل سقطرى، وعمل على تدوين وتسجيل بعض مفردات اللغة السقطرية. 

في سنة 2014، تم تطوير نظام كتابة اللغة السقطرية على يد فريق روسي بقيادة الدكتور فيتالي نومكين. عكف الفريق على دراسة هذه اللغة لمدة خمس سنوات كاملة، وبعدها نشر النظام الكتابي المُقترح في كتاب بعنوان "مجموعة الأدب الشفوي السقطري".

 في أكتوبر 2017، حاولت الحكومة اليمنية المشاركة في إحياء اللغة السقطرية، وذلك عندما وجه رئيس الوزراء اليمني السابق أحمد عبيد بن دغر، وزارة الثقافة، لإنشاء مركز اللغة المهرية والسقطرية للدراسات والبحوث، إلا أن تلك التوجيهات لم تطبق على أرض الواقع بسبب أحداث الحرب الأهلية اليمنية.

يُعدّ مشروع حماية الأدب الشعبي في سقطرى المدعوم من قِبل الحكومة الألمانية ومعهد "جوته"، آخر المحاولات الداعمة للغة السقطرية. استهدف المشروع حماية الأدب الشعبي في جزيرة سقطرى من خلال "جمعه ومراجعته وتوثيقه وإتاحته باللغة السقطرية ثم اللغة العربية والإنجليزية. ثم العمل على الترويج له من خلال منصات إعلامية وثقافية وأكاديمية متنوعة...". 

تمكن فريق العمل من نشر كتاب "تُوْتِيَتَنْ دِ سَاقَطْرِيْ" أو "حكايات من التراث الشعبي في سقطرى"، كما طور المشروع أداة إلكترونية يمكن من خلالها تحويل اللغة السقطرية المكتوبة بالحروف العربية إلى حروف لاتينية.

A Kurdish woman dances with others during the Newroz celebrations marking the start of spring in Istanbul, Turkey, Sunday,…
منها الآرامية والأمازيغية والكردية.. جولة على لغات الأقليات في الدول العربية
"لا يجوز، في الدول التي توجد فيها أقليات اثنية أو دينية أو لغوية، أن يُحرم الأشخاص المنتسبون إلى الأقليات المذكورة من حق التمتع بثقافتهم الخاصة أو المجاهرة بدينهم وإقامة شعائره أو استخدام لغتهم، بالاشتراك مع الأعضاء الآخرين في جماعتهم"، هذا ما تنص عليه المادة رقم 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. ومن هنا، تبدو اللغات التي تتحدث بها الأقليات العرقية ، أساساً لحريتها وخصوصيتها. فما هي أبرز اللغات التي تتحدث بها الأقليات في الدول العربية؟

الشحرية

تُعدّ الشحرية واحدة من اللغات السامية القديمة، وتُنسب إلى قبائل الشحرى التي تسكن محافظة ظفار في سلطنة عمان. وتًعرف أيضاً باللغة الجبالية، بسبب انتشارها في بعض أنحاء الريف.

توجد العديد من اللهجات للغة الشحرية، وجميعها تُنطق ولا تُكتب. وعلى عكس العديد من اللغات الشفوية المعروفة، تستند الشحرية إلى مجموعة من القواعد والأسس اللغوية. من ذلك أن لها ضمائر منفصلة وأسماء إشارة مفصلة للذكر والأنثى والمفرد والمثنى والجمع. كما أن الشحرية تحتوي على كل حروف اللغة العربية ما عدا حروف "ص، ق، ض"، هذا بالإضافة إلى 8 حروف أخرى خاصة بها.

من الخصائص المميزة للشحرية أنه يتم عكس بعض الكلمات العربية لتعطي نفس المعنى باللغة الشحرية. على سبيل المثال، يتم قلب كلمة "قتل" باللغة العربية لتصبح كلمة "لتق" باللغة الشحرية. أيضاً تتميز اللغة الشحرية بظاهرة الشنشنة وهي قلب كاف الخطاب للأنثى شيناً.

من النقاط المثيرة للاهتمام، أن هناك تشابهاً واضحاً بين اللغة الشحرية واللغة الأمازيغية المنتشرة في شمالي غرب أفريقيا، حتى ذهب العديد من المؤرخين والباحثين إلى وجود أصل مشترك بين أهل ظفار والأمازيغ. من هؤلاء الرحالة المغربي الشهير ابن بطوطة الذي زار ظفار في القرن الثامن الهجري وأشار إلى الشبه بين الظفاريين وأهل المغرب.

في العقود الأخيرة، اهتم العديد من الباحثين بدراسة اللغة الشحرية الذين أصدروا مؤلفات عدة في المجال، مثل كتاب "لسان ظفار الحميري" لمحمد بن سالم المعشني، وكتاب "لهجة مهرة وآدابها" لعلي محسن آل حفيظ، وكتاب "لغة عاد" لعلي أحمد محاش الشحري.

 

الخولانية

هي إحدى اللغات السامية القديمة وأخذت اسمها من قبائل خولان، المنسوبة إلى خولان بن عامر. تنتشر تلك اللغة بين القاطنين في جنوبي غرب المملكة العربية السعودية وشمالي اليمن.

توجد العديد من اللهجات لتلك اللغة، ومنها لهجة بني مالك، ولهجة الريث، ولهجة العبادل. أما أشهر لهجات الخولانية فهي اللهجة الفيفية المنتشرة في محافظة فيفا السعودية الجبلية.

من جهة أخرى، توجد العديد من القواعد المعروفة للغة الخولانية. منها استخدام أداة التعريف "أم" بدلاً من أداة التعريف "أل" المُستخدمة بشكل اعتيادي في اللغة العربية.

 توجد بعض الروايات التي تذكر أن الرسول محمد استخدم "أم" عند حديثه مع بعض القبائل اليمنية القديمة. على سبيل المثال، جاء في مسند أحمد بن حنبل أن "النبي نهى بعض اليمنيين عن الصيام في السفر، فقال لهم (ليس من امبر امصيام في امسفر".